close


Yesterday once more


                              


When I was young I'd listen to the radioWaiting


for my favorite songs When they played I'd sing


alongIt made me smileThose were such happy


times And not so long agoHow I wondered where


they'd gone But they're back againJust like a long


lost friend All the songs I loved so wellEvery


Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-oStill shines Every


shing-a-ling-a-lingThat they're starting to


sing's So fineWhen they get to the part where he's


breaking her heartIt can really make me cry Just


like beforeIt's yesterday once moreLooking back on


how it was in years gone byAnd the good times that


I had Makes today seem rather sadSo much has


changedIt was songs of love that I would sing to


thenAnd I'd memorize each word Those old


melodiesStill sound so good to me As they melt the


years awayAll my best memories Come back clearly


to meSome can even make me cry Just like


beforeIt's yesterday once more


當我年輕時 我常聽著收音機 等待我最喜愛的歌曲 播出時就跟著哼哼唱唱


那總是使我面露微笑 那真是一段快樂的時光


就在不久以前 我很想知道它們到哪裡去了


但它們終究回來了 像個失去聯絡很久的朋友


每一首歌都是我的最愛


每一句Sha-la-la-la 每一句Wo-o-wo-o


依然動人 每一句shing-a-ling-a-ling


它們就是這麼開始唱的 真是美極了


                              


當唱到他傷了她的心那一段 真的會使我傷心落淚


就像從前一樣 彷彿昨日重現


回顧歲月的流逝 以及我擁有的美好時光


相較之下,如今多麼可悲 物事已非


那是我當時唱的情歌 我還記得每一句歌詞


那些古老的旋律 聽起來依然甜美


                              


把歲月都融化了 我最美好的回憶


歷歷如繪的回到我面前 有些甚至會使我哭泣


就像從前一樣 彷彿昨日重現


 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莊舍 的頭像
    莊舍

    莊舍的部落格

    莊舍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()